Mignoned ar brezhoneg traduit les affiches d’Enercoop
Encouragés par plusieurs clients professionnels, Enercoop Bretagne traduit certains supports en breton : flyers, affiches à destination des professionnels et des particuliers. Enercoop est un fournisseur d’électricité 100 % renouvelable, avec un statut de coopérative.
Enercoop Bretagne fait partie du réseau national de 10 coopératives, née en mars 2013.Ce travail de traduction a été fait en étroite collaboration avec l’association Mignoned Ai’ta !. Créée en septembre 2013, elle a pour vocation d’être un outil permettant de se réapproprier la langue bretonne ainsi que la promouvoir en allant au devant des acteurs de la société bretonne.
Son objectif est de proposer différentes prestations en communication, formation, et conseils à destination du monde associatif et entrepreneurial. Pour le grand public ou la population sensibilisée à la langue, Mignoned Ai’ta propose également des événements autour de la langue bretonne ou des réalisations à visée informative.
Cette initiative a été accueillie avec enthousiasme. Timotée Messager client à Ploemeur- Bodou : « Cette initiative me semble formidable, car en plus de soutenir un fournisseur d’énergie renouvelable, je suis fier de soutenir un fournisseur qui cultive une sensibilité pour les langues régionales » ou encore Armelle Kerino à Auray : « Avec ces outils, nous pouvons afficher nos choix d’une part et les communiquer en breton d’autre part, ce qui conforte notre attachement à l’éthique et à notre région. » Monique Lagadec, cliente dans le Finistère, qui parle le breton : « On n’y pense pas toujours alors que ça suffit pour inciter à engager la conversation en breton et faire vivre un peu plus notre langue. »
Une initiative qui est arrivée en même temps que la Fête de la Bretagne, du 14 au 22 mai.